Tužna vijest
Zlikavci su ubili palestinskog novinara Anasa Al-Šarifa u Gazi
Autor: Dr. Mustafa Cerić, reisu-l-ulema (1993 - 2012)
Objavljeno: 11. Aug 2025. 16:08:56
Nisu mogli podnijeti Šerifovu hrabrost i njegovu istinitu priči o njihovom zločinu genocida użivo - krvavi zločinci IDF-a, najnemoralnija vojska u povijesti čovječanstva!

Prije četiri mjeseca napisao je Šerif oporuku, s molbom da je objave ukoliko bude ubijen:

- Ovo je moja oporuka i moja konačna poruka.

- Ukoliko moje riječi dopru do vas, znajte da je Izrael uspio u namjeri da me ubije i da me ušutka. Prvo, mir, milost i blagoslov neka su s vama!

- Allah zna da sam dao svu svoju snagu i da sam se trudio da budem podrška i glas svoga naroda, otkad sam otvorio oči i prohodao sokacima i ulicama izbjegličkog kampa Jabalia.

- Nadao sam se da će mi Allah podariti život pa da se, s porodicom i voljenima, vratim u naš izvorni grad Ashkelon (Al-Majdal), na okupiranu zemlju. No Allahova volja bila je brža, a Njegova odluka je farz.

- Osjetio sam bol u svim oblicima, iskusio tugu i gubitak više puta, ali nikada nisam oklijevao da prenesem istinu, onakvu kakva jeste – bez iskrivljivanja i laži – nadajući se da će Allah svjedočiti protiv onih koji su ostali nijemi, protiv onih koji su prihvatili naše ubijanje, protiv onih koji su nam oduzimali dah i koji su ostali ravnodušni na slike rastrganih tijela naše djece i naših žena, protiv onih koji nisu zaustavili pokolj nad našim narodom više od godinu i pol.

- Povjeravam vam Palestinu, dragulj muslimanskog svijeta i puls svakog slobodnog srca na svijetu.

(Dragi Šarife, kako ćemo pred Allaha stati. Oprosti nam - mi smo nemoćni osim da plačemo za tobom nad ovim i ovakvin stanjem Ummeta. Bio si dragolj ovdje, bit ćeš dragulj i tamo medju šehidima našim bosanskim i našim palestinskim. Budi šefadžija gazijama bosanskim i palestinskim, Šerife naš).

Nastavi moj Šerife, tvoj glas i tvoja riječ ne umiru:

- Povjeravam vam palestinski narod, palestinskun nevinu djecu koja nisu dobila priliku da sanjaju i žive u sigurnosti i miru. Njihova čista tijela smrvljena su pod hiljadama tona izraelskih bombi i projektila, rastrgana, a njihovi ostaci razbacani po zidovima.

- Pozivam vas da ne dopustite da vas ušutkaju lancima niti da vas granice ograniče. Budite mostovi prema oslobođenju zemlje i naroda, do izlaska sunca dostojanstva i slobode nad našom otetom domovinom.

- Povjeravam vam moju porodicu!

- Povjeravam vam zjenicu oka moga, moju voljenu kćerku Sham - sudbina nije dala da gledam kako raste iako sam o tome sanjao.

- Povjeravam vam mog dragog sina Saliha, kojem sam trebao biti podrška i biti uz njega dok ne ojača, da ponese moj teret i nastavi misiju.

- Povjeravam vam moju voljenu majku, čije su molitve bile razlog što sam stigao ovdje gdje jesam. Njezine dove bile su moj štit, a njezino svjetlo moj put. Molim Allaha da joj olakša i bogato je nagradi u moje ime.

- Povjeravam vam, takodjer, moju životnu saputnicu, moju voljenu suprugu Umm Salah Bayan od koje me rat razdvojio na duge dane i mjesece, ali koja je ostala vjerna, čvrsta poput stabla masline koje se nikad ne savija, strpljiva i pobožna, koja je, snažno i s vjerom čuvala povjerenje dok me nije bilo.

- Pozivam vas da se okupite oko njih i budete im podrška uz Svevišnheg Allaha mog.

- Ako me ubiju, umrijet ću odan mojim principima, svjedočeći pred Allahom da sam zadovoljan Njegovom odlukom, vjerujući u susret s Njim i da je ono što je kod Allaha bolje je i vječno je.

- O Allahu moj, primi me među šehide, oprosti mi moje prošle i buduće grijehe i učini moju krv svjetlom koje osvjetljava put prema slobodi za moj narod i porodicu.

- Oprostite mi ako sam podbacio!

- Molite se za mene za Allahovu milost jer sam ostao vjeran zavjetu - nikada ga nisam mijenjao ili izdao.

- Ne zaboravite Gazu!!!

- I ne zaboravite me u svim dobrim molitvama za oprost mojih i nemojte me zaboraviti!

Anas Džamal Al-Šarif
06.04.2025.

Šarife moj,
Srce si mi slomio, ali vjeru si mi osnažio!
Dušu si mi ožalostio, ali volju si mi učvrstio!
Duh moj si rasplakao, ali moj zavjet s Allahom si obnovio! Borit ćemo se za istinu, pravdu, mir i pomirenje dok imamo daha na ovom uzavrelom Dunjaluku od nepravde!

Milost Allahova Milostivog neka je na tebe, dragi Šerife, a tvojoj i našoj Palestini neka Allah Svemogući podari moć da se odupre zlu izraelskog genocida u Gazi!

Uživaj, moj Šerife, u hladu šehuda Allahovih dok se gazije palestinske nastavljaju borbu na putu istine, koji si im ti osvjetlio! Amin!